Jp,Cht 年末に帰省/年底回老家
WRITER
こんにちは、張國緯です。
年末休みに台湾へ戻りました。久しぶりの故郷、懐かしい食べ物、暖かい家族。/趁著日本年假回了一趟臺灣。好久不見的家鄉,懷念的食物,溫馨的家人。
今回の帰りには重大なミッションがありました。それは新しいホームのために家具の作成と引っ越しです。/這次回來有個重要的任務。就是為了新家做家具還有搬家。
1.カウンター(ライト付き)/吧檯(付燈)
2.間仕切り棚/隔間櫃
3.壁付け棚/壁架
4.コップ棚(未完成)/杯子架(未完成)
ほか諸々。大工さんみたいの腕がないですが、作ってるときは結構楽しくて満足です。/其他雜項。雖然不像專業用的那麼好,但做的過程很愉快很滿足。
結局荷物は多すぎて運びきれなかったです。残ったものは家族のみんなに頼むわ。/結果家裡東西太多搬不完。剩下的就拜託家裡的人了。
もちろん他のところも行きました。/當然還是有去別的地方。
孔子廟
孔子を祀っている建物と言いますが、その時代では学校の役割が主になってました。/雖然是祭祀孔子的廟,但是在那個時代主要是拿來當作學校來使用。
色々懐かしいものことにあえてよかったです。また戻ることを期待しています。/這次遇到很多懷念的事物真的是太好了。已經在期待下次回來的時候了。